El Ghibli - rivista online di letteratura della migrazione

عربية / english / español / français

mécanique générale

Je dors de moins en moins souvent
Dans mon lit:
J’aurais besoin d’un contrôle technique
Aujourd’hui je vais changer
L’huile du moteur accroché à un souvenir

Je tressais des camélias
Dans tes cheveux, le soleil
Aujourd’hui encore est plus sombre
Dans mon immeuble
Mon océan personnel
Est arrivé à l’étage
D’en dessous

Des oiseaux zigzaguaient dans ma tête
Tu n’y crois pas, tu ne les vois pas ?
Je marche avec des intentions criminelles
Vers la pompe à essence.

Traduit par M. Spazzi

Federico Guerrini est né à Milan en 1972. Il s’est diplômé en Sciences Politiques à Trieste et il travaille comme journaliste et créateur de produits multimédias (cd vidéo, sites web). Il est guide de littérature sud-américaine pour Supereva (http://guide.supereva.it/letteratura_sudamericana) et fait partie des rédacteur du « Progetto Babele ». Il écrit des poésies, publiées sur des anthologies et des revues, parmi lesquelles »Sagaraonline » dans la section Vento nuovo (vent nouveau), et des récits.

Home | Archivio | Cerca

Internazionale

 

Archivio

Anno 2, Numero 11
March 2006

 

 

©2003-2014 El-Ghibli.org
Chi siamo | Contatti | Archivio | Notizie | Links