El Ghibli - rivista online di letteratura della migrazione

عربية / english / español / français

pupilas versos de intrépida duda

alessandro de santis

Me llamo Alessandro De Santis, nací en Roma en 1976, vivo en Lanuvio, un pequeño centro de los Castillos Romanos y me titulé en Historia Contemporánea en la Universidad La Sapienza con una tesis sobre la emigración desde Las Marcas hacia la ciudad de Roma después de la segunda guerra mundial (votación: 110 / 110 ).
Nutro una pasión devorante por la palabra escrita, de la prosa de Céline y John Fante a la poesía de Smart, Blake, Rilke, Pound, García Lorca, Neruda, Caproni y Ginsberg.
Escribo versos desde hace algunos años y mis poesías se caracterizan no por una cantidad silábica fija y una correspondencia de acentos, sino por la duración de la respiración y por el mantenimiento de la voz en la declamación hablada; es la escucha la que determina la construcción de los sentidos posibles (sé que aprendí esto leyendo a Shakespeare).
Los haikai (o haiku) compuestos por mí, hacen suya la concepción que tenía en modo ejemplar Jack Kerouac: “Un haiku occidental no puede estar formado por 17 sílabas, porque las lenguas del Occidente no se adaptan al fluido silábico típico del japonés”. Entonces, trato de proponer un Western Haiku que tienda a decir lo que debe en el espacio de tres breves versos, en forma sumamente simple, “graciosa” y libre de todo artificio poético que quiera transformar la “impresión” en descripción … El acercamiento a su lectura está plenamente encarnado por la expresión “fantasías de acercamiento” usada por Andrea Zanzotto; en fin de cuentas un haiku es sugestión simple y profunda, un latido de la vida del universo …

N.d.r: Publicamos algunas poesías de las que nos ha enviado que son parte de un corpus poético de 143 composiciones escritas durante el pasar de los años. Nos reservamos el derecho de publicar otras en los próximos números de la revista

Con antelación

Cielo azul cobalto
hondo, profundo, en soledad
los pies se despiertan en zapatos atados …

Pensamiento breve

Leve estremecimiento
movimiento inexpresado
ventosa presencia de un momento
grotesca criatura lunar
fantasma de los huesos gráciles
No permitas que un sastre te tome las medidas
quédate en tu silbido elemental que sobrevuela
el tiempo y la decencia …

Error animado

Se mueve la impresión
Pinceladas de hierba en migajas
almas blindadas
Peregrinajes acuáticos
translúcidos motores inmóviles
de sol gélido – autopsia La pregunta es la respuesta– dices –
pero la pregunta – ya cayó la noche – no existe …

Jefferson Airplane

La calle cerrada e irritada
La figura del día potente
de fugaces gestos sintéticos
La suerte se desespera y muere
los bigotes en la garganta
Una tarjeta de muerte extenuada
dos líneas que rompen la cabeza
al silencio que gira veloz…

Final diferido

Quiero ser apocalíptico ahora
apocalíptico hasta ahora
Con el viento en las orejas
la tierra en la boca
el agua en los zapatos
y el fuego que sale de la pluma
Desconocido a los demás
e insuficiente…

Traducido por A.M. Gabriela Bustamante Escobedo
Alessandro De Santis nace en Roma en 1976 y se titula en Historia Contemporánea. Algunos cuentos y poesías suyos se encuentran en las revistas literarias on-line: “Nazione Indiana”, “Sagarana”, “El Ghibli”, “LiberInVersi”, “La poesia e lo spirito”, “Cabaret Bisanzio”, “Terranullius”, “Niederngasse”, “L(’)abile traccia”. Ha formado parte del staff del sitio literario “Lankelot”. Otros cuentos han aparecido en antologías de la editorial Giulio Perrone Editore a cargo de Walter Mauro y en la revista literaria “Prospektiva” para la editorial Prospettiva editrice. Su cuento “Jack Frusciante se l’è cùta n’casa” (Jack Frusciante se escapó de la casa) recientemente ha ganado el premio “Il treno e la città” (El tren y la ciudad) de Velletri. En Mayo de 2006 el cuento “Mario sì, ma Kempes” (Mario sí, pero Kempes) fue incluido en la antología Una palla di racconto (Una lata de cuento) para Fandango libros. Siempre en 2006 se publicó además la antología poética Voci condivise (Voces compartidas), que contenía una recopilación suya, a cargo de la casa editorial emiliana Fara Editore de Alessandro Ramberti y en Septiembre de 2006 se publica su florilegio de exordio en versos (Il cielo interrato (El cielo enterrado)), para la casa editorial Joker de Mauro Ferrari. Una critica a este florilegio aparece en la edición nacional del diario “L’Unità” a cargo del crítico Roberto Carnero. En Diciembre de 2006 es invitado al programa televisivo: “Miss Poesia” en onda en Rai Futura Tv, el canal satélite de cultura juvenil de la RAI y allí ha hecho el comentario crítico a textos poéticos que componen el concierto multimedial live “Itinerario” del jazzista y músico romano Luca Chiaraluce. En Mayo de 2007 el cuento “In absentia” (En ausencia) ha sido incluido en la antología Il primo bacio fa schifo (El primer beso es un asco) de la editorial Coniglio Editore. Actualmente, después de haber participado en el curso de editing a cargo Nicola Lagioia en la casa editorial Minimum Fax y haber participado en “Licenze poetiche (Licencias poéticas) – VII festival internacional de literatura actualizada” que tuvo lugar en Macerata, está preparando Musica per orologi molli (Música para relojes blandos), un proyecto de antología literaria libremente inspirado en álbumes y piezas musicales; además desde hace poco ha terminado una recopilación de cuentos para los que está buscando un editor, contemporáneamente está escribiendo su primera novela.
Traducido por A.M. Gabriela Bustamante Escobedo

Home | Archivio | Cerca

Internazionale

 

Archivio

Anno 6, Numero 26
December 2009

 

 

©2003-2014 El-Ghibli.org
Chi siamo | Contatti | Archivio | Notizie | Links