El Ghibli - rivista online di letteratura della migrazione

عربية / english / español / français

la casa de alica

brenda porster

 
Cuando entras, el perfume de mosto te acoge,  
te envuelve, provocante, pero, de lo que se sabe,  
aquí no hacen el vino, sólo que 
los muros recuerdan, rezuman los siglos.  
Transcurres un tiempo pegajoso en estos lugares 
                                        suspendidos 
sobre el valle cuyos cristales distorsionados por gotas 
que fluyen con la lentitud de siempre 
ofrecen superficies veladas de violeta,  
sombras suavizadas de un azul ceniza se envuelven a las unas 
                                         detrás de las otras 
hasta el punto imperceptible de unión.   

Aquí no hay fragor no hay nada que desentona ni arremece, lo fresco de la entrada murmura de ausencias, resuena dimensiones elusivas, casi olvidadas, un silencio que te aspira, más allá de la historia.

Brenda Porster nace en Filadelfia, EE.UU., donde se gradúa en Historia Moderna, especializándose en Letras inglesas y comparadas en la Columbia University de Nueva York. Una vez transferida a Florencia, por muchos años enseña lengua y literatura inglesa en Institutos de enseñanza superior italianos. Actualmente enseña inglés en las Universidades de Bolonia y Florencia. Sus traducciones y poesías son publicadas en diferentes revistas y sitios web en el extranjero y en Italia. Una sección de la antología Furori (Furores) (Ed. Avagliano, 2002) está dedicada a sus poesías en inglés, con traducción de Andrea Sirotti.

Traducido por: A.M.G. Bustamante Escobedo

Home | Archivio | Cerca

Internazionale

 

Archivio

Anno 3, Numero 12
June 2006

 

 

©2003-2014 El-Ghibli.org
Chi siamo | Contatti | Archivio | Notizie | Links