El Ghibli - rivista online di letteratura della migrazione

introduzione

La personalità letteraria di Julio Monteiro Martins è complessa. Nato a Niterói (Brasile) nel 1955. È stato professore di scrittura creativa al Goddard College (Vermont) dal 1979 al 1980, all’Oficina Literária Afrânio Coutinho (Rio de Janeiro) dal 1982 al 1989, all’Istituto Camões di Lisbona nel 1994 e alla Pontifícia Universidade Católica di Rio de Janeiro nel 1995. Ha ricevuto il titolo di “Honorary Fellow in Writing” dall’Università di Iowa (International Writing Program) nel 1979. Tra i fondatori del partito verde brasiliano e del movimento ambientalista “Os Verdes”, è stato avvocato dei diritti umani a Rio de Janeiro, responsabile dell’incolumità dei “meninos de rua” chiamati a testimoniare in tribunale sulle stragi dei bambini abbandonati. In Italia dal 1995, attualmente insegna Lingua Portoghese e Traduzione Letteraria all’Università di Pisa e dirige il Laboratorio di Narrativa, che è parte del Master della Scuola Sagarana, a Lucca. Coordina altresì la rivista letteraria on line: www.sagarana.net
Si dà informazione sulle opere scritte da Julio Monteiro sia in Brasile che in Italia in altra sezione del supplemento.
In questa pagina è importante sottolineare:
a) l’ampia gamma sperimentale dello scrittore italo-brasiliano, che passa dalle brevi novelle, al romanzo, a pezzi teatrali, alla poesia, ai saggi;
b) la scelta della lingua italiana per continuare la sua esperienza di scrittore;
c) il tono linguistico dei suoi scritti, sempre elevato e raffinato.
d)la gran quantità di produzione offerta fino ad ora non in funzione di un mercato, quanto per una passione per la scrittura e per la letteratura.

Certamente Julio Monteiro Martins è uno fra gli scrittori più significativi della letteratura della migrazione e della attuale letteratura italiana.

Di prossima pubblicazione sarà un nuovo romanzo intitolato madrelingua, di cui si riporta nelle pagine successive il risvolto e la quarta di copertina

La rivista farà l'analisi dei due testi di raccolta di novelle, Racconti italiani e La passione del vuoto, editi in Italia, pur sapendo che un esame più complessivo, anche delle opere pubblicate in Brasile, avrebbe reso maggiore giustizia a Julio Monteiro. Sarà per una prossima volta quando anche queste opere appariranno in lingua italiana.

Home | Archivio | Cerca

Archivio

Supplemento

(ISSN 1824-6648)

incontro con
Julio Monteiro Martins

di raffaele taddeo

 

Archivio

Anno 1, Numero 7
March 2005

 

 

©2003-2014 El-Ghibli.org
Chi siamo | Contatti | Archivio | Notizie | Links