El Ghibli - rivista online di letteratura della migrazione

racconti e poesie

scrittori migranti in Italia

eva

barbara pumhösel

Sono stufa di vedere Eva
che morde la mela
sotto lo sguardo del serpente.
[...]

intermezzo 2

barbara pumhösel

ho perso la presa
mi consola la momentanea
assenza di gravità
[...]

ursprung*

barbara pumhösel

alcuni frasi in Jiddish
ascoltate quasi per caso
mi riportano indietro
in un ripido bosco di abeti
[...]

parto

vesna stanic

Adesso vado, anzi torno,
direi, parto.
Lontano dalla terra che mi ospita
per lungo tempo amata,
odiata.
[...]

perchè

vesna stanic

Perché la notte non è il giorno
conciliante?
Perché il vento non entra
nella casa vuota
dell’animo perduto,
[...]

l'incontro

ingy mubiayi

Mia moglie ha deciso di incontrare suo padre. Anzi per dirla bene ha deciso di conoscerlo, visto che l’ultima volta lo ha visto 25 anni fa. Simpatico il tipo, eh. [...]

tirana

darien levani

Ecco, questo è il mio mare, penso. Il mio mare. Quel piccolo bianco puntino laggiù che sembra una barca, è mio. I pesci che nuotano sotto sono miei finché non escono dalle mie acque.

[...]

cynerò

alessandro ghebreigziabiher

Brano tratto dalla commedia
Cynerò de' Tuscola'
(Libero adattamento del Cyrano de Bergerac, di Edmond Rostand)

[...]

Home | Archivio | Cerca

Archivio

Anno 2, Numero 8
June 2005

 

 

 

©2003-2014 El-Ghibli.org
Chi siamo | Contatti | Archivio | Notizie | Links